Keine exakte Übersetzung gefunden für مَبْنى التشغيل

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Englisch Arabisch مَبْنى التشغيل

Englisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • I researched the building and its operating procedures.
    لقد بحثت المبنى واجرات التشغيل
  • In addition to the facilities management contract, maintenance of the building requires utilities (electricity, gas, water) as well as supplies and insurance.
    وإضافة إلى عقد إدارة المرافق، تتطلب إدارة المبنى تشغيل المنافع العامة (الكهرباء والغاز والماء) فضلا عن اللوازم والتأمين.
  • Oh, good, let's talk about money.
    أبي تنازل عن المبنى كهبه .وطلب تشغيله
  • The keys are in the ignition.
    بنهاية المبنى والمفاتيح في مكان التشغيل
  • Operating costs for the building are estimated at $1 million per year.
    وتُقدر تكاليف تشغيل المبنى بمبلغ مليون دولار في السنة.
  • They also provide redundant building systems that allow the full functioning of communication and system controls even in the event of equipment failure.
    وهي توفر أيضا نظم داعمة بالمبنى تتيح التشغيل الكامل لمفاتيح التحكم في الاتصالات والشبكات حتى في حالة تعطل المعدات.
  • Details of the condition of the premises and operational deficiencies are contained in paragraphs 4 to 10 of the report.
    وترد تفاصيل حالة المبنى وأوجه القصور التشغيلية في الفقرات 4 إلى 10 من التقرير.
  • let alone run from a building full of potentially sick people?
    ناهيك عن تشغيل مبنى كامل من الناس يحتمل أن يحمل مرضاً خطيراً؟
  • The University should continue to explore ways to increase income through utilization of the UNU headquarters building and examine ways of reducing the expenditure on the operation and maintenance of the building.
    تواصل الجامعة استكشاف سبل زيادة الإيرادات باستغلال مبنى مقر الجامعة ودراسة السبل الكفيلة بخفض نفقات تشغيل المبنى وصيانته.
  • b The UNU headquarters building operating fund was previously accounted for in the UNU Centre Operating Fund.
    (ب) كانت بيانات صندوق تشغيل مبنى مقر جامعة الأمم المتحدة تفسر سابقا في إطار صندوق تشغيل مركز جامعة الأمم المتحدة.